|
| SEPT
98 | OCT 98 | NOV 98 |
DEC 98 | JAN 99 |
FEB 99 | MAR 99 |
APR 99 | MAY 99 | JUNE
99 | | WRITING TIPS |
MEET THE DOCTOR | SPLEEN
VENTING | SEAL |
SITE RESUSCITATION | JUST THE WAY IT IS |
JANUARY 2007 TIPS
If one of your New Year's resolutions is to read interesting books about
language, I have a few recommendations. The first four are not in any
particular order; number five is the really deep one. Then comes a book I
haven't read yet but have on my list for 2007. I end by recommending my own
book. Word Court by Barbara Wallraff The sort-of subtitle of this book is as follows: "Wherein verbal virtue
is rewarded, crimes against the language are punished, and poetic justice is
done." Wallraff covers a variety of topics about the English language, including
what we know about grammar, why we should care about proper grammar and
usage, and how social trends toward informality and specialization have
changed the language. She provides a guide to commonly misused and confused
words, and she also addresses pronunciation issues and answers questions
that no one has asked. Sin and Syntax by Constance Hale This refreshingly humorous but practical book for writers is subtitled
How to Craft Wickedly Effective Prose. Author Constance Hale covers
rules about the eight parts of speech (remember them?), then in a second
section guides potential writers in appropriate ways to create phrases,
clauses, and sentences. The book's third section, "Music," deals with ways
to make writing more graceful. There are also several helpful appendices.
The Language Police by Diane Ravitch This book by historian Diane Ravitch "documents the existence of an
elaborate and well-established protocol" of censorship of books read by
and/or recommended to U.S. school children. Books are reviewed, abridged and
modified to eliminate "potentially offensive words, topics, and imagery."
Words that appear on "no-no lists" include anchorman, career woman,
niggardly, Middle East, midget, huts, regatta senior citizen, soda, snow
cone, turning a deaf ear, workmanship, and suffragette. If you want to know why, you'll have to read the book! Eats, Shoots & Leaves by Lynne Truss The subtitle of this book, The Zero Tolerance Approach to Punctuation,
explains its focus, but the title, which is based on a joke whose punch line
depends on punctuation, indicates that the author talks about the subject in
a humorous, light-hearted way. It has been a best-seller in Great Britain,
where the author lives. Words and Rules by Steven Pinker Professor Steven Pinker approaches the study of language by focusing on a
single phenomenon—regular verbs such as grip and blend and
irregular verbs such as take and sing—and using it to examine
a variety of topics about language. Pinker explains how children acquire
language and how the brain works in this process. His book is deep and
complicated, but for certain people this will be a fascinating read. Sister Bernadette's Barking Dog by Kitty Burns Florey Subtitled The Quirky History and Lost Art of Diagramming Sentences,
this book may bring back memories (both good and bad) of diagramming
sentences in English classes. To the younger generation, it will likely
introduce a totally unfamiliar concept. Diagramming is a decidedly
left-brain activity that shows how each word in a sentence functions and how
each word, phrase, and clause relates to other parts. The title is a reference to a Catholic sister's use of the simple
sentence "The dog barks," which is just about as simple as a sentence can
get and thus is a good one for beginning diagrammers. That's Just the Way It Is: The Amazing English Language My book is a collection of relatively short, informal (and sometimes
funny) essays on a wide range of topics. It is not a textbook; it is better
described as a crazy quilt of commentaries on the English language, some of
which answer specific questions about English by saying that "that's just
the way it is." Don't say it! This month I'm stealing an idea from another
Dallas Morning News column, this one written by Jacquielynn Floyd. However, this time I'm stealing only parts of it, and rather than passing it on verbatim, I'm also contributing some examples of my own. The article, titled "Purists offer more words that are best left unsaid," focuses on words and phrases that should, in her view (and that of many readers), be tossed in the nearest trashcan. Some of her choices are mine: "110 percent;" "No problem" (instead of a simple, polite "You're welcome"); "Hello, I'm xxx, and I'll be your waitperson tonight"; "Think outside the box"; and (her main pain) "My bad." Add these from your local TV personalities: "breaking news" (which isn't breaking news at all but a grass fire in the middle of nowhere), "developing story" (which is often old news warmed up and re-served), and "closure" and "get on with their lives" (about people who have experienced tragedies). And the worst of them all, in my view: "Stay with us" and (in my area, at least) "What've you got?" (used when introducing a reporter in the field with "breaking news"). From a lot of folks: "at the end of the day," which is not about days at all, should be declared illegal. One new word I like but that is not yet wildly popular (and is disdained by some) is
regifting. If you don't recognize it, it means, "giving to someone else a gift that you've received but don't want or need." It's very practical; I've done it myself. In fact, in February I was both the giver and the recipient of "regifts." Personally, I'm tired of the stale rhetoric about the war in Iraq. From the military: "boots on the ground" is driving me nuts. Obviously "stay the course" is gone, but new on the scene is "the way forward," which will likely grow stale very soon. "Cut and run" still lurks, but the debate has shifted, so it's used less often. Let me end with "cook the books" and "hype the intelligence." "Cook the books" is often used to describe accounting scandals but is now regularly used to refer to the intelligence leading up to our current war, along with "hype the intelligence." I hope your intelligence can't be hyped! Maybe it’s time for a little grammar review. (What else would The Grammar
Doctor say?) For the past couple of months I’ve been substituting in
a sixth-grade English class in a private school. There have been a couple of
surprises. One is that these youngsters are studying grammar concepts that I
once taught to high school seniors. Since I don’t see them all the time, I
don’t have a grasp of how much they really understand. Much more eye-opening is the fact that I’ve already
found two significant mistakes in the textbook, one dealing with pronouns
and the other with verbs. Let me share them with you. The text stated that the relative pronouns are who,
whom, whose, which, what, and that. One of those is wrong.
Without peeking, do you know which one? It’s what. Why? Relative pronouns must have antecedents (words
that these pronouns refer back to). For example: “The man who heard me say
‘shut up’ didn’t realize I was just kidding.” In this sentence the word
who replaces and refers back to man. Here’s a sentence with what: “She doesn’t
understand what I’m talking about.” You’ll notice that what doesn’t
have an antecedent or replace anything; thus it can’t be a relative pronoun.
In fact, you can’t craft a sentence with what as a relative pronoun.
What were those textbook writers thinking? The second mistake on the part of the textbook
“experts” is much more subtle. First here’s the sentence: “Two hundred
passengers on the cruise ship were lost.” This sentence appeared in an exercise asking students
to determine whether the verb was an action verb or a linking verb (thus
followed by a predicate adjective modifying the subject (The weather looks
perfect) or a predicate nominative that renames the subject (He is not a
person of interest). In the sentence “Two hundred passengers on the cruise
ship were lost,” the teacher’s key said that this sentence contained a
linking verb. If that were true, it would test rational thought. It is
difficult to imagine that this number of people could get lost on a ship. By
contrast, it would be logical to say, “The child was lost for two hours.” In
this case the word lost describes the child, just as you could say
“The child was cranky” or “The child was “tired.” The original sentence has to mean that two hundred
passengers drowned or otherwise died. It would be similar to saying, “Two
hundred passengers on the cruise ship were killed (lost) when the ship
capsized.” In this sentence and the original, the verb is indeed
an action verb, but it technically has no direct object. The object of the
action is the subject of the sentence, passengers. In other words,
this sentence contains a passive verb, as in the Washington, D.C., way of
speaking: “Mistakes were made.” That’s a topic for another tip. Last month I ended on a cliff-hanger, hinting that the
topic of passive verbs would be explored in a later tip. Well, sooner is
better than later, and I know what I’m about to do will greatly upset my
grammar checker. Interestingly, it accepted my passive verb in the first
sentence above: would be explored. That bursts my balloon, as I
thought it would fuss at me every time I wrote one. In any event, here’s a
review of passive verbs, as you have to understand them in order to
understand when to use them. Passive verbs can be identified by their form. Each one
has at least a be verb and a past participle of the verb. In the
first sentence of this paragraph, the verb phrase is can be identified.
The be verb is of course be, and the past participle (one that
always requires a helping verb) is identified. An example from last month’s tip: “Mistakes have been
made.” The be verb is been, and the past participle is made. A second way to identify passive verbs is that their
subjects are NOT doing the action. In the first example above, “Passive
verbs can be identified,” the verbs are not identifying anything. In fact,
the subject is the receiver of the action. Here’s a simpler example: “The white dog chased the
squirrel.” This sentence doesn’t have a passive verb, but it can be
rewritten so that it does: “The squirrel was chased by the white dog.” The meaning is the same, but squirrel is now the
subject. The doer of the action is still the white dog, but it now appears
in a by phrase. With passive verbs, that’s where the doer of the
action usually appears. OR (as in “Mistakes have been made”) the doer of the
action is nowhere to be seen. That’s convenient when people don’t want to
take responsibility for or assign responsibility to the doer of an action.
Watch out for those kinds of folks! A lot of them hold government positions. However, passive verbs do have their place. I’ve addressed that truth before, so you can check it out on my archives.
Last month I won a ribbon and a
money prize in an adult spelling bee. When the pronouncer couldn’t trip up
the three finalists with “ordinary” words, she hit us with the arcane ones.
I went down on the first of these: xeriphilous. The final two both
missed several similarly difficult words, so the pronouncer went back to the
eventual winner, which I could spell: corroboration Since then I’ve been
mentally compiling a list of “hard” words that fall somewhere between
corroboration and xeriphilous and corroboration. These are
commonly misspelled in business writing or have a “surprise” in their
spelling. Try these on your friends. restaurateur (notice the “missing”
n) environment (the second n is
usually omitted) vignette (not a typical English
spelling/pronunciation) impugn (silent g) government (the first n is
usually omitted) convenience (often spelled
convience for reasons that escape me) accommodate (either of the double
consonants can be a stumbling block) grievous (an i is often added
before ous to match mispronunciation) gnome (silent g) ptarmigan (silent p) phlegm (Greek origin) ingratiate (the t sounds like
an sh) facetious (the i may be
omitted) inimitable (too many syllables!) knowledgeable (keep that silent e:
it follows the rule; that’s another story) irascible (the sc is the
problem) gnostic (silent g) xeriscape (Greek prefix) recommend (the c is often
doubled, though the word is just re + commend) aphasia (too technical) meringue (“foreign” word with
different spelling style) schism (“foreign” word) xylophone (another “foreign” word) eleemosynary (the double e is
only one of the mysteries) separate (the first a is
usually spelled e) renowned (usually misspelled
reknowned) peaceable (this is just peace
+ able) conscience (and this is just con
+ science) plagiarism (the first i or
a isn’t pronounced) psoriasis (silent p) forgo (usually misspelled forego) fantasy (usually misspelled cy) commitment (usually misspelled
committment for reasons unknown to me) challenge (it’s difficult to know
what vowel to use before the n; a is the most common incorrect
choice) | SEPT
98 | OCT 98 | NOV 98 |
DEC 98 | JAN 99 |
FEB 99 | MAR 99 |
APR 99 | MAY 99 | JUNE
99 | | WRITING TIPS |
MEET THE DOCTOR | SPLEEN
VENTING | SEAL |
SITE RESUSCITATION | JUST THE WAY IT IS |
Words Worth ©1998-2008 All Rights Reserved |